FORUM: Language Industry Events & Announcements TOPIC: AI for Translators & Interpreters: Prompt Engineering, Tools and Applications POSTER: Ekaterina Chashnikova Behind all the buzz and outburs...
FORUM: Albanian TOPIC: Gjuha shqipe 6000-vjeçare? Mbahet konferenca ndërkombëtare për origjinën e saj POSTER: Roland Lelaj Gjuha shqipe nuk ka ende një datë lindjeje të konfirmuar, por n...
FORUM: Money matters TOPIC: PayPal - Can they do this or is it a scam? POSTER: Robert Rietvelt POST TITLE: Weird Thayenga wrote: Unfortunately, Robert, they can because they had announced such ...
FORUM: Money matters TOPIC: PayPal - Can they do this or is it a scam? POSTER: Maria Teresa Borges de Almeida POST TITLE: @Robert Well, apparently, they can:
FORUM: Money matters TOPIC: PayPal - Can they do this or is it a scam? POSTER: Eva Stoppa POST TITLE: How did they address you? I don't know if the message you received is from Paypal at all. P...
FORUM: Money matters TOPIC: PayPal - Can they do this or is it a scam? POSTER: Robert Rietvelt Please see below the (by MT translated Dutch) message I received from PayPal. 'Charges for inactiv...
FORUM: Money matters TOPIC: Translation business in a deep slump? POSTER: JAN SNAUWAERT POST TITLE: It's a bit better now; but probably won't make up for the year Brian Quigley wrote: I have se...
FORUM: Translation Theory and Practice TOPIC: How do you ensure quality control in high-volume projects? Tips and tools from experienced translato POSTER: Rachel Waddington POST TITLE: Regexes L...
FORUM: Translation Theory and Practice TOPIC: How do you ensure quality control in high-volume projects? Tips and tools from experienced translato POSTER: Globwords POST TITLE: Consistency expre...
FORUM: Translation Theory and Practice TOPIC: How do you ensure quality control in high-volume projects? Tips and tools from experienced translato POSTER: expressisverbis POST TITLE: Some tips G...
FORUM: Office applications TOPIC: How do I delete pages in MS Word 2016? POSTER: Arabic & More POST TITLE: Headings should be visible in navigation pane If you have created headings/titles for e...
FORUM: Pro Bono Project TOPIC: Mentoring POSTER: Rachel Waddington POST TITLE: . Alisha Rice wrote: I would say I am looking to better my translation skills because I did fail a translation tes...
FORUM: Post-editing & Machine Translation TOPIC: Machine translation of novels POSTER: Denis Fesik POST TITLE: He who reads books will always rule... Nice to know there is, however, a pool of re...
FORUM: Post-editing & Machine Translation TOPIC: Machine translation of novels POSTER: Philip Lees POST TITLE: Who against whom? Lieven Malaise wrote: I think it's a mistake to think that it's A...
FORUM: Trados support TOPIC: The Verify tool doesn't recognise a correct entry POSTER: Roy Oestensen Can anyone explain the following Verify error? Verify expects Test Drive to be translated as...
FORUM: Subtitling TOPIC: What's going on with Annotation Edit and Zeitanker? POSTER: Monica Paolillo POST TITLE: SubtitleNEXT Expert version for Windows Hi, Mercedes. Actually in 2016 I moved aw...
FORUM: Translation news TOPIC: Dutch publisher to use AI to translate ‘limited number of books’ into English POSTER: Novian Cahyadi POST TITLE: Pre-moderation PHILIP LEES WROTE: I see this t...
FORUM: Déjà Vu support TOPIC: Déjà Vu X dongle for sale POSTER: WolfgangS POST TITLE: BTW Janis Abens wrote: I have retired and would like to sell the erstwhile 1000 € dongle. Just the ol...
FORUM: Getting established TOPIC: Business considerations for freelancers POSTER: Zea_Mays POST TITLE: liability Rachel Waddington wrote: Emal Ghamsharick wrote: If you're a subcontractor, end...
FORUM: Pro Bono Project TOPIC: Mentoring POSTER: Zea_Mays POST TITLE: many aspects to consider Alisha Rice wrote: I would say I am looking to better my translation skills because I did fail a t...
FORUM: Post-editing & Machine Translation TOPIC: Machine translation of novels POSTER: Lieven Malaise POST TITLE: AI Philip Lees wrote: If it turns out that MT can produce translations of "comme...
FORUM: Translation news TOPIC: Dutch publisher to use AI to translate ‘limited number of books’ into English POSTER: Philip Lees POST TITLE: Same topic See also: I see this thread is da...
FORUM: Post-editing & Machine Translation TOPIC: Machine translation of novels POSTER: Philip Lees POST TITLE: Next step I was waiting to see if anybody else would make this suggestion, but nobo...
FORUM: Post-editing & Machine Translation TOPIC: Machine translation of novels POSTER: Philip Lees POST TITLE: Who does the editing? Lieven Malaise wrote: There will be a human editing phase. S...
FORUM: Déjà Vu support TOPIC: Déjà Vu X dongle for sale POSTER: Mario Chávez POST TITLE: What version of DV are we talking about? If you paid 1000 euro for a Déjà Vu license with a dongle...
FORUM: Translation Theory and Practice TOPIC: How do you ensure quality control in high-volume projects? Tips and tools from experienced translato POSTER: Globwords High-volume translation proje...
FORUM: Translation news TOPIC: With AI translation tools so powerful, what is the point of learning a language? POSTER: Gerard Barry POST TITLE: . The question here is a legitimate one so it's a...
FORUM: Chinese TOPIC: “龙”的英文应该翻译成 Loong - 转发 (A Chinese Teacher Suggests that "Dragon" should be written as "Loong") POSTER: ysun POST TITLE: The latest poll results (as...